Jeremia 42:19

SVDe HEERE heeft tegen ulieden gesproken, gij overblijfsel van Juda! Gaat niet in Egypte; weet zekerlijk, dat ik heden tegen u betuigd heb.
WLCדִּבֶּ֨ר יְהוָ֤ה עֲלֵיכֶם֙ שְׁאֵרִ֣ית יְהוּדָ֔ה אַל־תָּבֹ֖אוּ מִצְרָ֑יִם יָדֹ֙עַ֙ תֵּֽדְע֔וּ כִּי־הַעִידֹ֥תִי בָכֶ֖ם הַיֹּֽום׃
Trans.diber JHWH ‘ălêḵem šə’ērîṯ yəhûḏâ ’al-tāḇō’û miṣərāyim yāḏō‘a tēḏə‘û kî-ha‘îḏōṯî ḇāḵem hayywōm:

Algemeen

Zie ook: Egypte

Aantekeningen

De HEERE heeft tegen ulieden gesproken, gij overblijfsel van Juda! Gaat niet in Egypte; weet zekerlijk, dat ik heden tegen u betuigd heb.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

דִּבֶּ֨ר

heeft tegen ulieden gesproken

יְהוָ֤ה

De HEERE

עֲלֵיכֶם֙

-

שְׁאֵרִ֣ית

gij overblijfsel

יְהוּדָ֔ה

van Juda

אַל־

-

תָּבֹ֖אוּ

Gaat

מִצְרָ֑יִם

niet in Egypte

יָדֹ֙עַ֙

weet

תֵּֽדְע֔וּ

zekerlijk

כִּי־

-

הַעִידֹ֥תִי

tegen betuigd heb

בָ

-

כֶ֖ם

-

הַ

-

יּֽוֹם

dat ik heden


De HEERE heeft tegen ulieden gesproken, gij overblijfsel van Juda! Gaat niet in Egypte; weet zekerlijk, dat ik heden tegen u betuigd heb.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!